Orera summer dreamer ima I got take off
Kono kisetsu owaranaide nante you and I
Summer dreamer hora I got take off
Konna natsu wa kitto it's your night
We are summer dreamers, now I got take off
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, come on, I got take off
This summer, it's your night
We are the summer dreamer
We are the summer dreamer
We are the summer dreamer... a dreamer
We are the summer dreamers
We are the summer dreamers
We are the summer dreamers... a dreamer
Kotoshi no natsu wa kyonen yori zutto shigekiteki
Kami ya mahoutsukai no shiawaza demo naku
Nakama no okage da yo oh yeah
I want you, I want you ichido kiri
Yama koeta saki ni sotto
Oretachi wo matte iru no wa
Ano masshiroi sunahama da yo
This summer is way more stimulating than last year
And it's not because of God or a wizard
It's thanks to my friends, oh yeah
I want you, I want you just one time
Across the mountains
Quietly waiting for us
Is that pure white beach
Yoru ni nareba sora wo hashiru ryuusei
Kore ijou kono natsu ni nani wo nozomu no?
When night falls, shooting stars race across the sky
What else could I want from this summer?
Orera summer dreamer ima I got take off
Kono kisetsu owaranai de nante you and I
Summer dreamer hora I got take off
Konna natsu wa kitto it's your night
Kakenukete yuku night and day naitenaide
Teritsukeru taiyou no shita de
What a day go shinpai nai kara
Kono mama here we go
We are summer dreamers, now I got take off
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, come on, I got take off
This summer, it's your night
Racing through the night and day, don't cry
Under the shining sun
What a day go, no worries
Just like this, here we go
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
I got it, summer dreamer
Oh, oh
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
I got it, summer dreamer
Oh, oh
Tenki yohou wa hazurete furitsuzuiteta ame
Dakedo kumo no kirema ni taiyou ga
Ima, kao wo nozokaseru yo
The weather report was wrong and it's been raining non-stop
But now through the cracks in the clouds
The sun is peeking out
Chigau iro shita nanatsu no hikari ga
Kasanari ano sora ni niji wo kakeru yo
Seven different colors of light
Come together to make a rainbow in the sky
Orera summer dreamer ima I got take off
Suriru sae tanoshinjae sore got it so
Summer dreamer hora I got take off
Hame wo hazushitemo in the night?
Owaranai yo a summer day asa made
Nakamatachi to waraitobasou
As over night? Koko ni oide yo
Sono mama here we go
We are summer dreamers, now I got take off
Just enjoy the thrills, got it so
Summer dreamer, come on, I got take off
What if you let loose in the night?
It never ends, a summer day till dawn
Laughing it up with friends
As over night? Come here
Just like that, here we go
Summer dreamer... summer dreamer
Summer dreamer... summer dreamer
Orera summer dreamer
Kono kisetsu owaranai de nante you and I
Summer dreamer konna natsu it's your night
We are summer dreamers
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, this summer, it's your night
We are the summer dreamers
Okiniiri no t-shatsu
Kite sagashi ni ikou ze manatsu no biinasu
Senkou hanabi ga sotto hibana chirasu
Kiete shimau made ni asu e to hashiridasu
We are the summer dreamers
Wearing our favorite t-shirts
Let's go search for that summer venus
Sparks quietly fly from the fireworks
As we race towards dawn before they burn out
Kakenukete yuku night and day naitenaide
Teritsukeru taiyou no shita de
What a day go shinpai nai kara
Kono mama here we go
Racing through the night and day, don't cry
Under the shining sun
What a day go, no worries
Just like this, here we go
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
I got it, summer dreamer
Oh, oh
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
I got it, summer dreamer
Oh, oh
Oh orera summer dreamer
I got it, summer dreamer
We are the summer dreamer
Oh we are summer dreamers
I got it, summer dreamer
We are the summer dreamers
Credits : Megchan
Notes : This song is from Jwest 1st album go WEST yoi don! To download you can visit the "Album" page and click "go WEST yoi don!"
Aug 25, 2015
Aug 24, 2015
Time goes by (Johnny's WEST)
Wasurerarenai mama otona ni natte ita
Takai biru wo me de nazori mawaritsuzukeru machi de
Nasakenai hodo ni omoidasu koto
Uso to kaite ishi wo nageta boku no kao datta
I grew up without ever forgetting
The city keeps going as I trace the tall buildings with my eyes
And it's pathetic how what I remember most
Is my face as I wrote "lies" on a rock and threw it
Nanimo nakatta you na soburi
Gomakashitsuzukete ita kotoba mo
Bureeki wo kaketa mama ja
Ippo mo mae ni wa susumenai
I acted like it was nothing
And tried to play it off with words
But I can't take a single step forward
With the brakes on
Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni
Kizuku toki wa kuru sa
Mugendai no ashita ga aru kara
How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows
Kotaerarenakatta jishin ga nakatta kara
Ima demo shiran furi shite tooru kizu tsuketa basho wo
I couldn't answer because I wasn't confident
Now I still feign ignorance when I pass the place where I hurt you
Dou demo ii koto to warikitte
Denwagoshi ni kikoeta nakigoe wo
Ima demo omou tabi dakishimetaku naru gomen ne to
I wrote it off as something unimportant
But even now when I remember you crying over the phone
I want to hold you and say I'm sorry
Machigai ja nakatta to ano hi tashika ni tsuyogatte ita
Ima ni natte kizuku koto bakari boku wa
Soba ni iru yasashisa ni terewarai
Sunao ni naritai kara
Sashinobeta te wo nigirasete yo
Back then I insisted I wasn't wrong
But now there are so many things I'm realizing
I'm here, smiling embarrassedly at your kindness
Because I want to be honest
So let me hold your outstretched hand
Deai wakare wo kurikaeshi itsu datte
Orenji iro no hako no naka de yureru bokura no kage
Through so many hellos and goodbyes
Our shadows are always flickering in that orange box
Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni
Kizuku toki wa kuru sa
Mugendai no ashita ga aru kara
Nando demo ashita wa kuru kara
How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows
'Cause tomorrow will come again and again
Credits : Megchan
Notes : This song is from Jwest 3rd single Zundoko Paradise. To download you can visit the "Single" page and click "Zundoko Paradise"
Takai biru wo me de nazori mawaritsuzukeru machi de
Nasakenai hodo ni omoidasu koto
Uso to kaite ishi wo nageta boku no kao datta
I grew up without ever forgetting
The city keeps going as I trace the tall buildings with my eyes
And it's pathetic how what I remember most
Is my face as I wrote "lies" on a rock and threw it
Nanimo nakatta you na soburi
Gomakashitsuzukete ita kotoba mo
Bureeki wo kaketa mama ja
Ippo mo mae ni wa susumenai
I acted like it was nothing
And tried to play it off with words
But I can't take a single step forward
With the brakes on
Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni
Kizuku toki wa kuru sa
Mugendai no ashita ga aru kara
How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows
Ima demo shiran furi shite tooru kizu tsuketa basho wo
I couldn't answer because I wasn't confident
Now I still feign ignorance when I pass the place where I hurt you
Dou demo ii koto to warikitte
Denwagoshi ni kikoeta nakigoe wo
Ima demo omou tabi dakishimetaku naru gomen ne to
I wrote it off as something unimportant
But even now when I remember you crying over the phone
I want to hold you and say I'm sorry
Machigai ja nakatta to ano hi tashika ni tsuyogatte ita
Ima ni natte kizuku koto bakari boku wa
Soba ni iru yasashisa ni terewarai
Sunao ni naritai kara
Sashinobeta te wo nigirasete yo
Back then I insisted I wasn't wrong
But now there are so many things I'm realizing
I'm here, smiling embarrassedly at your kindness
Because I want to be honest
So let me hold your outstretched hand
Deai wakare wo kurikaeshi itsu datte
Orenji iro no hako no naka de yureru bokura no kage
Through so many hellos and goodbyes
Our shadows are always flickering in that orange box
Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni
Kizuku toki wa kuru sa
Mugendai no ashita ga aru kara
Nando demo ashita wa kuru kara
How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows
'Cause tomorrow will come again and again
Credits : Megchan
Notes : This song is from Jwest 3rd single Zundoko Paradise. To download you can visit the "Single" page and click "Zundoko Paradise"
Subscribe to:
Posts (Atom)