Showing posts with label lyrics translation. Show all posts
Showing posts with label lyrics translation. Show all posts

Aug 25, 2015

Summer Dreamer (Johnny's WEST)

Orera summer dreamer ima I got take off
Kono kisetsu owaranaide nante you and I
Summer dreamer hora I got take off
Konna natsu wa kitto it's your night

We are summer dreamers, now I got take off
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, come on, I got take off
This summer, it's your night

We are the summer dreamer
We are the summer dreamer
We are the summer dreamer... a dreamer

We are the summer dreamers
We are the summer dreamers
We are the summer dreamers... a dreamer

Kotoshi no natsu wa kyonen yori zutto shigekiteki
Kami ya mahoutsukai no shiawaza demo naku
Nakama no okage da yo oh yeah
I want you, I want you ichido kiri
Yama koeta saki ni sotto
Oretachi wo matte iru no wa
Ano masshiroi sunahama da yo

This summer is way more stimulating than last year
And it's not because of God or a wizard
It's thanks to my friends, oh yeah
I want you, I want you just one time
Across the mountains
Quietly waiting for us
Is that pure white beach

Yoru ni nareba sora wo hashiru ryuusei
Kore ijou kono natsu ni nani wo nozomu no?

When night falls, shooting stars race across the sky
What else could I want from this summer?

Orera summer dreamer ima I got take off
Kono kisetsu owaranai de nante you and I
Summer dreamer hora I got take off
Konna natsu wa kitto it's your night
Kakenukete yuku night and day naitenaide
Teritsukeru taiyou no shita de
What a day go shinpai nai kara
Kono mama here we go

We are summer dreamers, now I got take off
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, come on, I got take off
This summer, it's your night
Racing through the night and day, don't cry
Under the shining sun
What a day go, no worries
Just like this, here we go

Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
I got it, summer dreamer
Oh, oh

Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
I got it, summer dreamer
Oh, oh

Tenki yohou wa hazurete furitsuzuiteta ame
Dakedo kumo no kirema ni taiyou ga
Ima, kao wo nozokaseru yo

The weather report was wrong and it's been raining non-stop
But now through the cracks in the clouds
The sun is peeking out

Chigau iro shita nanatsu no hikari ga
Kasanari ano sora ni niji wo kakeru yo

Seven different colors of light
Come together to make a rainbow in the sky

Orera summer dreamer ima I got take off
Suriru sae tanoshinjae sore got it so
Summer dreamer hora I got take off
Hame wo hazushitemo in the night?
Owaranai yo a summer day asa made
Nakamatachi to waraitobasou
As over night? Koko ni oide yo
Sono mama here we go

We are summer dreamers, now I got take off
Just enjoy the thrills, got it so
Summer dreamer, come on, I got take off
What if you let loose in the night?
It never ends, a summer day till dawn
Laughing it up with friends
As over night? Come here
Just like that, here we go

Summer dreamer... summer dreamer

Summer dreamer... summer dreamer

Orera summer dreamer
Kono kisetsu owaranai de nante you and I
Summer dreamer konna natsu it's your night

We are summer dreamers
I hope this season never ends, you and I
Summer dreamer, this summer, it's your night

We are the summer dreamers
Okiniiri no t-shatsu
Kite sagashi ni ikou ze manatsu no biinasu
Senkou hanabi ga sotto hibana chirasu
Kiete shimau made ni asu e to hashiridasu

We are the summer dreamers
Wearing our favorite t-shirts
Let's go search for that summer venus
Sparks quietly fly from the fireworks
As we race towards dawn before they burn out

Kakenukete yuku night and day naitenaide
Teritsukeru taiyou no shita de
What a day go shinpai nai kara
Kono mama here we go

Racing through the night and day, don't cry
Under the shining sun
What a day go, no worries
Just like this, here we go

Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
Oh we are the summer dreamer
I got it, summer dreamer
Oh, oh

Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
Oh we are the summer dreamers
I got it, summer dreamer
Oh, oh

Oh orera summer dreamer
I got it, summer dreamer
We are the summer dreamer

Oh we are summer dreamers
I got it, summer dreamer
We are the summer dreamers

Credits : Megchan

Notes : This song is from Jwest 1st album go WEST yoi don! To download you can visit the "Album" page and click "go WEST yoi don!"

Aug 24, 2015

Time goes by (Johnny's WEST)

Wasurerarenai mama otona ni natte ita 
Takai biru wo me de nazori mawaritsuzukeru machi de 
Nasakenai hodo ni omoidasu koto 
Uso to kaite ishi wo nageta boku no kao datta 

I grew up without ever forgetting
The city keeps going as I trace the tall buildings with my eyes
And it's pathetic how what I remember most
Is my face as I wrote "lies" on a rock and threw it

Nanimo nakatta you na soburi 
Gomakashitsuzukete ita kotoba mo 
Bureeki wo kaketa mama ja 
Ippo mo mae ni wa susumenai 

I acted like it was nothing
And tried to play it off with words
But I can't take a single step forward
With the brakes on

Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na 
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite 
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni 
Kizuku toki wa kuru sa 
Mugendai no ashita ga aru kara 

How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows

Kotaerarenakatta jishin ga nakatta kara 
Ima demo shiran furi shite tooru kizu tsuketa basho wo 

I couldn't answer because I wasn't confident
Now I still feign ignorance when I pass the place where I hurt you

Dou demo ii koto to warikitte 
Denwagoshi ni kikoeta nakigoe wo 
Ima demo omou tabi dakishimetaku naru gomen ne to 

I wrote it off as something unimportant
But even now when I remember you crying over the phone
I want to hold you and say I'm sorry

Machigai ja nakatta to ano hi tashika ni tsuyogatte ita 
Ima ni natte kizuku koto bakari boku wa 
Soba ni iru yasashisa ni terewarai 
Sunao ni naritai kara 
Sashinobeta te wo nigirasete yo 

Back then I insisted I wasn't wrong
But now there are so many things I'm realizing
I'm here, smiling embarrassedly at your kindness
Because I want to be honest
So let me hold your outstretched hand

Deai wakare wo kurikaeshi itsu datte 
Orenji iro no hako no naka de yureru bokura no kage 

Through so many hellos and goodbyes
Our shadows are always flickering in that orange box

Kagirareta toki de dore dake no hito ni deaeru no ka na 
Koukai shite bakari no ano hi wo keshite 
Me no mae ni aru taisetsu na mono ni 
Kizuku toki wa kuru sa 
Mugendai no ashita ga aru kara 
Nando demo ashita wa kuru kara

How many people do we meet in this limited time we have?
Erase those days of regret
And the time will come when you realize
The importance of what's right in front of you
'Cause there are infinite tomorrows
'Cause tomorrow will come again and again

Credits : Megchan

Notes : This song is from Jwest 3rd single Zundoko Paradise. To download you can visit the "Single" page and click "Zundoko Paradise"

Jun 3, 2015

SCARS (Johnny's WEST)

Ato dore kurai daro? Bokura ga kou shite irareru jikan wa 
Shiawase na toki wo kizamu hodo nazeka okubyou ni naru 
Kyou to iu ichinichi ga owaru toki soba ni itai 
Dare ni mo ienai kodoku wa 
Otagai ni kakusanaide ii 

How much longer do we have together like this?
For some reason I get scared the longer this happiness lasts
I want to be with you when the day ends
We both feel a loneliness we can't tell anyone else
But we shouldn't have to hide that from each other

Mabataki sae oshinda kimi no fuan tamaranai no sa 
Boku wa kimi no tame ni dareka wo kizu tsuketemo kamawanai 

I can't bear the way you're scared to even blink
I wouldn't hesitate to hurt someone for you

Ai suru hodo tomadou kono koigokoro 
Kowareru kurai dakishimeatteku 
Tadoritsuku no wa maboroshi da to shitemo 
Koko ni kimi ga ireba ii 
Hoka no daremo sawarenai tashika na kioku 
Kesenai honnou ni kizamarete iku 
Zutto futari wa ai shiau hazu na no ni 
Sunao ni naru tabi uzuku kizuato 

My heart falters the more this love grows
We hold each other until we break
Even if what we reach is an illusion
All I need is you here now
No one else can touch these memories
Burned into indelible instinct
We should love each other forever
But the more I show my true self, the more these scars ache

Kimi wa boku wo terashi boku wa kimi no kagami ni naru 
Hontou no kao wo utushita yasuragi ga soko ni wa atta 

You light me up and I become your mirror
There was peace there in my true reflection

Dakara koso shunkan wo motomeru you ni omoi wo haseru 
Ushinau kurai nara tsumi to batsu wo ukeyou to kamawanai 

That's why I long for every second
If I'm going to lose you, I'll take the crime and punishment

Kizu tsuku hodo tsuyoku naru itoshiki shoudou 
Atatameau you ni nagusamete iku 
Tatoeba sore ga mayakashi da to shitemo 
Futari dake wa shinjitsu 
Hoka no daremo sawarenai fukai kizuato 
Ikiba no nai omoi tsumorasete iku 
Zutto futari wa ai shiau hazu na no ni 
Omoeba omou hodo setsunaku naru 

The more this loving instinct is hurt, the stronger it gets
We comfort each other like warming each other up
And even if it's all a lie
What we have is true
No one else can touch these deep scars
This love builds up with no place to go
We should love each other forever
But the more I think of it, the more it hurts

Moshi kimi ga kietara asu wa konai 
Kokoro dake ga eien wo shiru 
Donna kanashii unmei da to shitemo 
Sono ude no naka de zutto nemuritai 

If you disappear there'll be no tomorrow
Only the heart knows eternity
No matter what sad fate awaits us
I want to sleep forever in your arms

Ai suru hodo motomeau hadaka no kokoro 
Kowareru kurai dakishimeatteku 

The more we love each other, the more our naked hearts desire
We hold each other until we break

Kizu tsuku hodo tsuyoku naru itoshiki shoudou 
Atatameau you ni nagusamete iku 
Tatoeba sore ga mayakashi da to shitemo 
Futari dake wa shinjitsu 
Hoka no daremo sawarenai fukai kizuato 
Ikiba no nai omoi tsumorasete iku 
Zutto futari wa ai shiau hazu na no ni 
Omoeba omou hodo setsunaku naru 
Uzuku kizuato

The more this loving instinct is hurt, the stronger it gets
We comfort each other like warming each other up
And even if it's all a lie
What we have is true
No one else can touch these deep scars
This love builds up with no place to go
We should love each other forever
But the more I think of it, the more it hurts
These scars ache

Credits : Megchan

Notes : This song is from Jwest 2nd album "Paripipo". To download you can visit the "Album" page and click "Paripipo".

Dec 28, 2014

My Best Friend (Johnny's WEST)

Gamushara ni hashiritsuzuke 
Tadori tsuita saigo no heya 
Miageta mado tsuyoi hikari 
Kitai to fuan ga yogiru 

I kept running recklessly
Till I arrived at the last room
I looked up at the window into the bright light
As anticipation and fear ran through me

Mawari wo miwataseba 
Onaji me wo shiteru nakama ga ite 
Shinogi wo kezurinagara 
Kibou ni mukatte hisshi de mogaita

I look around and see
Friends with the same eyes as me
Just trying to make it through
Struggling frantically towards hope

My best friend, my best friend 
Boku wa sagashitsuzukete ita yo 
Oshiete oshiete 
Wakachiaeru kiseki no deai wo

My best friend, my best friend
I've been searching
Tell me, tell me
For a miraculous meeting to share

My best friend, my best friend 
Boku wa unmei wo taguriyoseta yo 
Mirai e mirai e 
Wakachiaeru saigo no deai wo 

My best friend, my best friend
I reeled in my fate
To the future, to the future
A last meeting to share

My best friend, my best friend 
Boku wa sagashitsuzukete ita yo 
Oshiete oshiete 
Wakachiaeru kiseki no deai wo 

My best friend, my best friend
I've been searching
Tell me, tell me
For a miraculous meeting to share

My best friend...

My best friend...

Credits : Megchan

Notes : This song is from Jwest "My Best CD". To download you can visit the "Single" page and click "Eejanaika".

Nov 19, 2014

Chaunen (Johnny's WEST)

Hontou wa dare datte
yareba dekiru ko ya
bokutachi no mirai wa
kagayaku daiyamondo(diamond)
[giragira]

Actually, anyone
Can do it if they try
Our future is
A shining diamond
(Sparkle)

manyuaru(manual) nante sonzai shinai
ikioi de ii
shakariki ni jibun wo shinjite
yaru shikanainen!

A manual for our lives doesn't exist
It's best to live with vigour
Believe in yourself as if your life depends on it
You have to!

sutaato(start) dasshu(dash) ka mashite
hiza wo surimui te mo
mada ikeru kowagarazuni
do hade ni ikou

Dash ahead with full force from the beginning
Even if we skin our knees
We can still go on, without being afraid
Let’s go very flashily

chachacha
chacha chau ne〜n
shippai mo ee ne〜n
mata kibarya ee ne〜n
hazukashiku nai ne〜n

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
It's alright to fail~
It's alright to go all out again~
It's not embarrassing at all~

chachacha
chacha chau ne〜n
"yareru koto sukoshi demo ee kara"
chachacha
chacha chau ne〜n
"jinsei wa saigo made never give up"

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
“It doesn't matter even if you can only do so little”
Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
“Never give up on life until the very end”

chachacha ♪

chachacha ♪

choushi notte
doya sarete mo yamerarenai
suki na koto ni muchuutte
suteki na koto ya de
[soyaso ya]

We get carried away
Even if we get yelled at, we can't stop
Being engrossed in the things you like
It's a wonderful thing
(Right, right)

atama no naka de meguri meguru
mousou sekai
aho na koto ya to warawarete mo
shoumen toppa!!

Going round and round in our heads is
A fantasy world
Even if we get laughed at and get told that it's stupid
We'll make a breakthrough head-on!!

tsukare tara hito nemuri
meshi kutte futa nemuri
yume miteru ano sekai wa
ima mo matteru

When we get tired, we take a nap
Eat and then sleep
That world that we saw in our dreams
Even now, we are waiting for it

chachacha
chacha chau ne〜n
kuchi dake ja akan ne〜n
kakko dake chau ne〜n
tobikomeba ee ne〜n

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
Don’t just be all talk
Don’t just try to act cool
Go dive into it!

chachacha
chacha chau ne〜n
"hajimari wa dare demo kowai kedo"
chachacha
chacha chau ne〜n
"yaru toki wa yaraneba never give up"

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"In the beginning, anyone would be scared"
Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"When you gotta do it, you just gotta do it- never give up"

chachacha ♪

chachacha ♪

itsuno hi mo tamashii ni wa
atsui jounetsu wo
tsurakute mo nakitakute mo
sukoburu faiyaa(fire)!!!!

Always,
Even if it's tough, even if you want to cry
Fire up your soul
With lots of passion!!!!

chachacha
chacha chau ne〜n
shippai mo ee ne〜n
mata kibarya ee ne〜n
hazukashiku nai ne〜n

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
It's alright to fail~
It's alright to go all out again~
It's not embarrassing at all~

chachacha
chacha chau ne〜n
aho dake ja akan ne〜n
okan mo okoru de〜i
omae dare ya ne〜n

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
Don’t just be an idiot~
Your mum will get angry too~
Who the hell are you~

chachacha
chacha chau ne〜n
"yareru koto sukoshi demo ee kara"
chachacha
chacha chau ne〜n
"jinsei wa saigo made never give up"

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"It doesn't matter even if you can only do so little"
Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"Never give up on life until the very end"

chachacha
chacha chau ne〜n
"hajimari wa dare demo kowai kedo"
chachacha
chacha chau ne〜n
"yaru toki wa yaraneba never give up"

Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"In the beginning, anyone would be scared"
Cha-cha-cha
Cha-cha-chau ne~n
"When you gotta do it, you just gotta do it- never give up"

chachacha ♪

chachacha ♪

credits : n_a_t_a_l_i_e_s

Chaunen means "You're wrong" or "That's not right"

Notes : This song is from Jwest 1st album "go WEST yoi don". To download you can visit the "Album" page and click "go WEST yoi don".

Nov 18, 2014

Can't Stop (Johnny's WEST)

Can't stop

Can't stop

Shanderia (chandelier) kirameki utage no zawameki
Feel so lonely konna soba ni ite mo
Can't even touch kimi no sonzai wa chikakute tooi

The sparkling chandelier, the noise of the party
Feel so lonely, though I'm right next to you
Can't even touch, you're so close yet so far

yatsu ga kureta yubiwa mitsumete
tsukuriwarai shita kimi
fui ni shisen butsukaru
'tasukete hoshii'
sonna meshiteta

You looked down at the ring he gave you
And faked a smile
Suddenly our gazes met
"Please help me"
Your eyes seemed to say

Come to me tsutaetai But I can't tell
dakishimetai tsuyoku But I can't do
tsuresaritai omoi ga afureta

Come to me, I want to say, but I can't tell you
I want to hold you tight but I can't
I'm filled with the desire to take you away

kirei na ai nante I don't care
sekai ga keibetsu shitatte
kono omoi wo togetai
mou Can't stop lovin' you
yogoreta ai demo I don't care
kurui sou na kurai kimi ga hoshii
tada kimi dake Can't stop lovin' you

I don't care if love is pure
Even if the world scorns us
I want to see this love through
I just can't stop lovin' you
Even if this love is tainted, I don't care
I want you so bad it's driving me crazy
You're the only one for me, can't stop lovin' you

kimi no te tsukan de yashiki wo kakete yuku
Run like crazy doa no mae de tomaru
Come to myself nobu wo nigiritomadou kokoro

I grab your hand and race through the house
Run like crazy, but I pause at the door
Come to myself, my heart hesitates as I grip the nob

kusuriyubi no yubiwa nukisute
kuchi wo musubiunazuku
kurome gachi na hitomi ga
'tsuiteiku yo'
kakugo tsugeteta

You slip the ring off your ring finger
And purse your lips and nod
Your dark eyes said
"I'll follow you"
And told me you'd made up your mind

kimi ni deatte For the first time
ai no imi wo shitta I can say that
futari nara nani mo kowaku wa nai yo

When I met you, for the first time
I knew the meaning of love, I can say that
Together there's nothing to fear

kanawanu ai nante nainda
dare ga nani ittatte
kono netsu wa kienai
mou Can't stop lovin' you
inochi wo kakeru ai nanda
rikutsu nante nai kore ga tabun
unmei dattanda yo Can't stop lovin' you

There's no such thing as an impossible love
No matter what anyone says
This fever will never cool
I just can't stop lovin' you
I'll risk my life for this love
There's nothing logical about it, 'cause this
Was probably fate, can't stop lovin' you

Yeah I can be the one for you
Let's go
Can't stop

Yeah I can be the one for you
Let's go
Can't stop

kimi wa boku no ichibu
soredeite zenbu
dare ni mo watasanai
No one can stop me

You're a part of me
And also my everything
I won't let anyone have you
No one can stop me

yogoreta ai demo I don't care
kurui sou na kurai kimi ga hoshii
tada kimi dake Can't stop lovin' you

Even if this love is tainted, I don't care
I want you so bad it's driving me crazy
You're the only one for me, can't stop lovin' you

kanawanu ai nante nainda
dare ga nani ittatte
kono netsu wa kienai
mou Can't stop lovin' you
inochi wo kakeru ai nanda
rikutsu nante nai kore ga tabun
unmei dattanda yo Can't stop lovin' you

There's no such thing as an impossible love
No matter what anyone says
This fever will never cool
I just can't stop lovin' you
I'll risk my life for this love
There's nothing logical about it, 'cause this
Was probably fate, can't stop lovin' you

Can't stop

Can't stop

Credits : megchan.com

Notes : This song is from Jwest 1st album "go WEST yoi don". To download you can visit the "Album" page and click "go WEST yoi don".

Apr 27, 2014

NEXT STAGE (Kansai Jr.)


Jibun sae mo mienai mama
Kimi no kokoro furueteiru
Kotae nante ikutsu mo aru
Kanjite yukou itami sae mo

Even yourself can't see it
Your heart is shaking
There are so many such answers
Let's feel it, even the pains

Negau dake no sono yume yori mo
Hateshinai mono oikake
Hashiridashita sono omoide (sono omoide)
Hitomi wo akete (hitomi wo akete)
Boku wo shinjite

Than only hoping for that dream
Go chasing the endless things
The memories that started to go away (that memories)
Open your eyes (open your eyes)
Believe in me

(woo oh yeah!!)

(woo oh yeah!!)

Sou sa kimi no koe kikoeteru
Hikari mezashi sono tekazasu
Umaretate no yuuki de (kono yuuki de)
Bokura ga michibiku yo

Yeah I can hear your voice
I will hold your hand, the hand that is aiming the light
With that newborn courage (this courage)
We will lead the way

Kiseki nanka iranai (iranai)
Kono te de tsukamitoru dake sa
Atarashii sono kokoro idakiyosenagara
Mekurumeku STAGE e

We don't need such a miracle (we don't need it)
because we will grab it with our hands
while embracing that brand new feelings
to that sparkling stage

[Everyday kitto (Grow Grow)
(Get it? motto ue ni) Flow Flow
(Baby, Don't stop!!) Yes, sono Monster (alright?)
Hanate Yeah Yeah!!
Yes, We go beyond the star You know?
(Yes, Keep it on mune ni Fire kibou)
Let it Boom Boom Boom (Life goes on)
Masa ni Chance tourai Now
Ima koso Do like that]

*no translation*

Donna asu ga kitatte
Kono te de kimi wo mamoru kara
Tooi sora kirameki no mirai wo mezashite
Michinaki michi wo yuku yo

No matter what kind of tomorrow comes
I will protect you with this hand
Let's go to that bright future, the distant sky
We will go through the pathless road

Sou sa kimi no koe kikoeteru (kikoeteru)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!]
Hikari mezashi sono tekazasu
[I feel it. Yes, you will. Everybody hands up!!]
Umaretate no yuuki de (kono yuuki de)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!]
Bokura ga michibiku yo
[I feel it. Yes, you will. Yes, follow me Let's go!!]

Yeah I can hear your voice (I can hear it)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!] 
I will hold your hand, the hand that is aiming the light
[I feel it. Yes, you will. Everybody hands up!!]
With that newborn courage (this courage)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!]
We will lead the way
[I feel it. Yes, you will. Yes, follow me Let's go!!]

Kiseki nanka iranai (iranai)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!]
Kono te de tsukamitoru dake sa
[I feel it. Yes, you will. Everybody hands up!!]
Atarashii sono kokoro idakiyosenagara
[I feel it. Yes, you will. Yes, follow me Let's go!!]
Mekurumeku STAGE he
[I feel it. Yes, you will. Just get a grip and do it now!!]

We don't need such a miracle (we don't need it)
[Yes, I'm the dream maker and You get your free, yeah!!]
Because we will grab it with our hands
[I feel it. Yes, you will. Everybody hands up!!]
While embracing that brand new feelings
[I feel it. Yes, you will. Yes, follow me Let's go!!]
To that sparkling stage
[I feel it. Yes, you will. Just get a grip and do it now!!]

[Because we dive into the next "next stage"
Everyday, every night sou it's just the way
To the next level mirai kei
(Baby baby sono te nigitta Ticket)
Take it (Make it)
Brand new days
Everybody (Hurry hurry)
Go around
Just kick it to the next stage and go on!!]

*no translation*

Credits : mutimutimut and yours truly (Sakura Nakajima)

I edit the lyrics to adjust it with the 2014-01-08 performance
Omaigod!! The kanji for the rap part gave me a headache @.@

Download : 4shared / MF